|
Six Hsu Yun Poem Selections: |
|
« click a number
|
Going Beyond Desire - A Poem by Hsu Yun
Striving to leave the wilderness
You become part of what's wild.
Striving to cease grasping
Is, itself, grasping.
So how do you gain control and get beyond desire?
Open those eyes... the ones that were born in your own skull.
|
Polish translation (Tumaczenie) by Konrad Uliczkowski
|
Vuot qua moi uoc vong
Dich Thuat Thanh Nguyen
|
Sobrepasa el Deseo
Traducción por Mario deLara
Esforzandote para salir del yermo
Te conviertes parte de lo que es salvaje.
Esforzandote a parar de ser codicioso
Es, en si mismo, ser codicioso.
Asi que, ?como uno gana mando
sobre si mismo y sobrepasa el deseo?
Abre esos ojos... Los que nacieron
en tu propio cranio.
|
Jenseits der Begierde
Uebersetzt von Wu-pieh-an
|
Dépassant le Desir
En s’efforcant de quitter la région sauvage,
On participe a devenir tout ce qui est sauvage.
En s'efforçant de cesser de saisir
C’est en effet, saisir!
Alors, comment peut-on avoir du contrôle et dépasser le désir?
Ouvrez ces yeux...les mêmes yeux qui sont nes dans ton crâne.
|
|
|